"霖"这个字在英文名中可以有多种翻译,根据不同的含义和文化背景,以下是一些建议:

1. 若以自然现象中的雨滴来取名,可以写成 "Raining" 或 "Dripping Rain"。
2. 如果取其寓意“润泽、丰富”,可以翻译为 "Bountiful" 或 "Abundant"。
3. 以其音译考虑,可以简单地用 "Lin" 或 "Lun"。
至于“霖霖”,即重复的“霖”,可以考虑以下英文名:
1. "Raining Raining"
2. "Dripping Rain Dripping Rain"
3. "Bountiful Times" 或 "Abundant Times"
4. "Lin Lin" 或 "Lun Lun"
这些名字只是基于字面意思的建议,具体的英文名还需根据家长的喜好和对名字含义的期望来选择。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
阅读全文