岳飞的《鹊桥仙》原文如下:

满江红·怒发冲冠
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲,白了少年头,空悲切。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
桥上夜色如银,玉人何处吹箫?
译文:
怒发冲冠,靠着栏杆,雨已经停歇。
抬起头,仰望天空,放声长啸,胸怀激昂。
三十年的功名如同尘土,八千里路途,伴随着云和月。
不要虚度年华,等到白发苍苍,只能空自悲切。
二十四桥上明月皎洁的夜晚,美人如今在哪里教人吹箫?
桥上的夜色如银,美人如今在哪里吹奏箫声?
关于“岳飞鹊桥仙不负韶华且行知”的部分,这里并没有岳飞直接写《鹊桥仙》的相关作品,因此“鹊桥仙不负韶华且行知”可能并不是岳飞的原句,而是后人根据岳飞的某些思想或风格创作的一句话。如果要翻译这句话,可以参考以下译文:
Not to waste the prime of life, and to move forward with knowledge and wisdom.
这句话的意思是:不要浪费人生的黄金时光,要不断前行,带着知识和智慧。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
阅读全文